P1005283
911 Turbo / 911T / GT2 / 965
1989 - 3.3 turbo
点火 / 启动器 / 交流发电机 > 蓄电池
1
2.131 公斤
Ce chargeur de batterie est disponible pour toutes les véhicules équipés d'une batterie 6V ou 12V, et pas seulement pour les voitures Classic ! Ce chargeur de batterie dispose de deux modes différents : un mode de charge capable de recharger une batterie et un mode de maintenance, qui garantit que la batterie reste correctement chargée pendant les périodes d'inactivité prolongées. Le chargeur comporte l'emblème de la marque qui sert d'indicateur pour déterminer si la charge est complète, ainsi qu'un écran affichant l'état actuel. Ce kit comprend deux ensembles de câbles : le premier comprend des pinces à batterie dotées d'une lumière LED intégrée pour travailler dans les espaces sombres, et le second est un câble à bornes annulaires utilisé pour les installations permanentes. Chaque jeu de câbles est doté d'un connecteur à dégagement rapide, ce qui permet de les intervertir sans effort.
系列中的其他部件 « 点火 / 启动器 / 交流发电机 »
替换用可适配点火器
DISTRIBUTOR 911 2.4+2.7 + 3.3 TURBO, ADAPTABLE, PROGRAMMABLE VIA USB
DISTRIBUTOR 911 2.4+2.7 +3.3 TURBO, ADAPTABLE
DISTRIBUTOR HEAD 911 2.0+2.2+2.4+2.7+3.3 TURBO FOR ADAPTABLE DISTRIBUTOR
DISTRIBUTOR ROTOR 356+914+912+911 2.0+2.2+2.4+2.7+3.3 TURBO FOR ADAPTABLE DISTRIBUTOR
点火盒
控制单元
标准交换 (将您的部件发给我们以接收新的) / 原装
点火线圈夹
Ignition coil fixing clamp
PERMATUNE点火盒
Switch unit permatune
(必须使用P87573线圈进行安装,否则不能享有保修)
PERMATUNE牌火花塞盒与电脑的连接电缆
CABLE TO CONNECT PERMATUNE BOX TO A COMPUTER
启动器螺线管
Solenoid 911 (70-83 with replacement starter motor) + 84-89
启动器灌注装置
Starter drive assembly, 911 65-89 1.5hp
Chargeur de batterie
CLASSIC BATTERY CHARGER FOR EUROPE COMPATIBLE 6 AND 12 VOLTS
系列中的其他图表 « 点火 / 启动器 / 交流发电机 »